KNOW.
         HOW.
The official news site for the Inttranet global network of professional interpreters and translators
   
Language >
 
The News site for Linguists
 





  Withdrawal from Iraq will mean death for translators
On The Web (PV): Withdrawal means that the United States will have to watch Iraqis die in ever greater numbers without doing much of anything to prevent it, because the welfare of Iraqis will no longer be among our central concerns. Those Iraqis who have had anything to do with the occupation and its promises of democracy will be among the first to be killed: the translators. […] For a military translator to have a chance at coming to the United States, he must be able to prove that he worked for at least a year with U.S. forces and have the recommendation of a general officer--nearly impossible in most cases. Our current approach essentially traps Iraqis inside their country, where they will have to choose, like Osman, between jihadists and death squads.

For more information, please visit:
www.pacificviews.org/weblog/archives/002340.html


write a comment

Email this article to a friend


For more information on the services available, click here.

 

 

Sponsors:
 

Terms and conditions | © 2007 HTT