Pestana Group Selects TransPerfect for Localization of Global Content
The result is a five-star multilingual site with a seamless multichannel experience for enhanced client satisfaction and loyalty. “We are excited to provide our online


Empowering a new generation of localization professionals
When her grandmother Chadia turned 80, Christina Hayek—an Arabic Language Manager at Google—and her sisters wanted to give their beloved sitto a gift that would


Does your accent make you sound smarter?
Yet, it’s unreasonable to suppose most Britons are speaking their own language incorrectly. Linguist and author Rosina Lippi-Green refers to this as “the standard language


‘We poets are the absolute antitheses of Trump’: a new collection takes a stand
Translator Robert Bly, who won the National Book Award in 1968 for “The Light Around the Body,” masterfully renders Tranströmer’s work. A psychologist who worked

 

How to Write Content That’s Easy to Localize
You know by now that localization is best planned from the start. So, if you’re getting your website overhauled, be sure to factor in internationalization


Americanize!: Why the Americanisation of English Is a Good Thing
Do words like movie or cookie raise your linguistic hackles? Do you hate to hear someone ask if they can 'get' a coffee or 'reach


NSW Premier’s Literary Awards 2017 Winners Announced!
In all this Boyle, their fictive translator, is deeply enmeshed… Learn more. Twelve-year-old Iris has been sent to Spain on a mission: to make sure


Denys Johnson-Davies, renowned Arabic to English literary translator dies at 94
Denys Johnson-Davies, renowned British literary translator died Monday at the age of 94. As a child, Johnson-Davis lived in Egypt, Sudan, Uganda, Kenya and England.